Tercümeler kaç günde elimde olur?
Cevap:Bu çevirisi istenilen belgenin uzunluğuna ve karmaşıklığına göre değişmektedir. Çevirisi yapılacak metni uzmanlarımız inceledikten sonra, müşteriye yaklaşık zaman bildirilir.
________________________________________
Fiyatlarda indirim hangi oranla ve kimlere uygulanmaktadır?
Cevap:Kurumsal müşteriler ve öğrencilerimiz için uyguladığımız indirimler mevcut olup aynı zamanda 1-10sayfa,11-99sayfa ve 100sayfa + çevirilerde indirimlerimiz bulunmaktadır.
________________________________________
Çevirisi yapılacak belgeler ve tercümesi tamamlanmış olanlar nasıl ulaştırılır?
Cevap:Bunlar müşterinin tercihi yönünde Fax,Elektronik Posta ,Posta veya Kurye yoluyla ulaştırılır.
________________________________________
Çevirisi yapılacak metnin sayfa fiyatı nasıl hesaplanmaktadır?
Cevap:Fiyatlandırmada asıl metin değil, çeviri çıktısı üzerinden 1 sayfa için 1000 karakter esas alınır. Sözcük sayımı, Microsoft Word ofis programındaki sözcük sayım sonucuna dayanır( Boşluksuz).
________________________________________
Hangi dillerde tercüme yapılmaktadır?
Cevap:İngilizce, Fransızca, Almanca, İtalyanca, Bulgarca, Azerice, Türkmence, Özbekce, Flamanca (Hollandaca), Danca, Arapça, Farsça, Osmanlıca, Kazakca, Rusça, Ukraynaca, Çince, Japonca, Arnavutça, Boşnakça, Hırvatça, Makedonca, Sırpça, Slovence, Çekce, Slovakça, Latince, İspanyolca, Romence, Moğolca , Letonca ve Portekizce'den Türkçe'ye veya Türkçe'den bu dillere çeviriler yapılmaktadır.
________________________________________
Yeminli tercümanlar neye göre seçilmektedir?
Cevap:Tahsil ve eğitim düzeyine ve bu düzeyin yüksek olmasına, bildiği dille ilgili bitirmiş olduğu bölüme, yurt dışında yaşamış veya orada herhangi bir okul yada kurs bitirmiş olmasına göre seçilirler.
________________________________________
Noter tastiki olacak olan bir evrak resmi olarak nasıl hazırlanmaktadır, bunun için ek bir ücret talep edilebilmektemidir ?
Cevap:Çeviri bürosuna verilen bir sayfa belgenin tercümesi yapıldıktan sonra çift suret olarak hazırlanır, alta belgenin orjinali, üste çevirisi konulur. Biri noterde diğeri ise müşteride kalacak şekilde hazırlanır.
________________________________________
Noter ücreti çeviri ücretine dahil midir ?
Cevap:Hayır, dahil değildir. Noter ayrı bir kurum olduğu için çeviri ve noter ücreti ayrı ayrı hesaplanmaktadır.
________________________________________
Her dilden çevirmenin büroda bulunması şart mıdır? bulunmuyor ise işler nasıl halledilmektedir ?
Cevap:Şart değildir. Tercümana faks veya e-mail yolu ile tercümeler ulaştırılmaktadır ve aynı yol ile tercümeler alınabilir. Eğer belge noter tastiki olacak ise yeminli bir tercüman tarafından kontrol edilmesi ve büroda imzalanması gerekmektedir.
________________________________________
Kendi yaptığınız çevirileri tercüme bürosundan onaylatabilir misiniz , bunun ücreti nedir ?
Cevap:Evet onaylatabilirsiniz. Tabii ki çeviri bürosu yaptığınız çevirileri kontrol edecektir ve bu iş için dile göre tercüme ücretinin yarısı onay ücreti olarak alınmaktadır.
________________________________________
Çevirimi mutlaka tercüme bürosunun bağlı bulunduğu notere mi tastik ettirmem gerekmektedir ?
Cevap:Evet, çünkü ; çeviri bürolarının çevirmenlerinin yemin zabıtları hangi noterde bulunmakta ise müşterinin de tercümeyi aynı noterden tastik ettirmesi gerekmektedir.
________________________________________
Dillerin fiyatlarını neye göre belirlemektesiniz ?
Cevap:Resmi olarak bir fiyat listesi uygulanmaz, çeviri büroları fiyatları kendileri belirlemektedir.Diller ise kolaylık ve zorluk derecesine göre fiyatlandırılmaktadır.
________________________________________
Aklınıza takılabilecek tercüme ile ilgili her türlü sorularınız için lütfen bizi arayınız....